
Informations sur la chanson
- Crédits : Lennon / McCartney
- Durée : 3:34
- Producteur : George Martin
- Ingénieur : Geoff Emerick, Richard Lush, Ken Scott
Les paroles de la chanson
Wednesday morning at five o’clock as the day begins
Silently closing her bedroom door
Leaving the note that she hoped would say more
She goes downstairs to the kitchen clutching her hankerchief
Quietly turning the backdoor key
Stepping outside she is free
She (we gave her most of our lives)
Is leaving (sacrificed most of our lives)
Home (we gave her everything money could buy)
She’s leaving home after living alone (bye, bye)
For so many years
Father snores as his wife gets into her dressing gown
Picks up the letter that’s lying there
Standing alone at the top of the stairs
She breaks down and cries to her husband
Daddy our baby’s gone
Why would she treat us so thoughtlessly
How could she do this to me ?
She (we never thought of ourselves)
Is leaving (never a thought for ourselves)
Home (we struggled hard all our lives to get by)
She’s leaving home after living alone (bye, bye)
For so many years
Friday morning at nine o’clock she is far away
Waiting to keep the appointment she made
Meeting a man from the motor trade
She (what did we do that was wrong)
Is having (we didn’t know it was wrong)
Fun (fun is the One thing that money can’t buy)
Something inside that was always denied (bye, bye)
For so many years
She’s leaving home (bye, bye)
La traduction de la chanson
Mercredi matin à cinq heures, alors que se lève le jour
Fermant silencieusement la porte de sa chambre
Laissant la lettre qui, elle espérait, en dirait plus
Elle descend à la cuisine, en serrant son mouchoir
Tournant doucement la clef de la porte de derrière
EN posant le pied dehors, elle est libre
Elle (nous lui avons donné la plus grande partie de notre vie)
Quitte (sacrifié la plus grande partie de notre vie)
La maison (nous lui avons donné tout ce que largent pouvait acheter)
Elle quitte la maison après avoir vécu seule (Au revoir)
Pendant tant dannées
Le père ronfle tandis sa femme se glisse dans sa robe de chambre
Ramasse la lettre posée là
Debout seule en haut des escaliers
Elle craque et crie à son mari
Papa, notre enfant est partie
Pourquoi nous traite-t-elle ainsi sas réfléchir
Comment a-t-elle pu me faire ça ?
Elle (nous navons jamais pensé à nous-mêmes)
Quitte (jamais une pensée pour nous-mêmes)
La maison (nous avons lutté durement toute notre vie pour nous en sortir)
Elle quitte la maison après avoir vécu seule (Au revoir)
Pendant tant dannées
Vendredi matin à neuf heures elle est loin
Attendant le rendez-vous quelle a pris
Rencontrer un concessionnaire automobile
Elle (quavons-nous fait qui nallait pas)
Quitte (nous ne savions pas que ça nallait pas)
La maison (le plaisir est la chose que largent ne peut acheter)
Elle quitte la maison après avoir vécu seule (Au revoir)
Pendant tant dannées
Elle quitte la maison (au revoir)
L’histoire de la chanson
John et Paul ont écrit cette chanson ensemble à partir dune idée de Paul, linspiration provenant dun fait réel trouvé dans un journal.
La presse Britannique avait relaté en Février 1967 lhistoire de la fugue dune jeune femme dénommée Mélanie Coe. La fugue des adolescents était un véritable problème de société en 1967. Le gourou de la contre culture Timothy Leary (dont les écrits avaient inspirés John pour » Tomorrow Never Knows « ) avait encouragé les jeunes à tout abandonner (école, emploi…) afin de créer une sorte de » société alternative » à San Francisco, capitale mondiale du » Flower Power « . Il faut croire que ces propos avaient trouvé un certain écho, puisque uniquement aux Etats-Unis cette année là, le chiffre époustouflant de 90 000 fugues fut annoncé.
Pour la quasi totalité de la chanson, John et Paul suivirent les faits précis enoncés par larticle de journal. Le tout reprenant le thème des conflits de génération.
Cest John qui eut lidée du chur dans la chanson symbolisant la voix des parents durant le refrain, et qui fait dire aux pères quelque chose comme » Je ne comprends pas pourquoi elle est partie, nous lui avons tout sacrifié, nous lui avons donné tout ce que largent peut acheter « .
Il est fort à parier que ces paroles sont le Souvenir de choses que John avait déjà entendues dans la bouche de sa tante Mimi…
Là où lhistoire devient amusante, cest que Paul a raconté lhistoire de cette jeune fille, trouvée au hasard dans la presse, sans se douter quil lavait rencontré 3 ans plus tôt !
En effet, Mélanie avait cherché ailleurs la liberté qu elle navait pas chez ses parents, et lavait trouvé à lâge de 13 ans (donc un peu plus de 3 ans avant sa fugue) dans la musique, en allant danser dans les clubs.
Lorsque lémission musicale Anglaise culte » Ready, steady, go ! » débuta fin 1963, Mélanie dansait souvent sur le plateau. Le vendredi 4 Octobre de la même année, elle gagna un concours organisé par lémission. Heureux hasard, ce jour là les Beatles étaient invités pour la première fois dans ce programme…et ce fut Paul en personne qui lui remit son prix…les 4 Beatles lui donnèrent même un autographe.
Mélanie Coe : » Je suis restée toute la journée dans les studios pour les répétitions, et jai donc passé tout ce temps là avec les Beatles. Paul ne parlait pas beaucoup et John semblait assez distant, mais jai pas mal discuté avec George et Ringo. »
Musiciens ayant participé à l’enregistrement
Paul McCartney : voix principale
John Lennon : choeurs
Erich Gruenberg : violon
Derek Jacobs : violon
Trevor Williams : violon
José Luis García : violon
John Underwood : violon alto
Stephen Shingles : violon alto
Dennis Vigay : violoncelle
Alan Dalziel : violoncelle
Gordon Pearce : contre basse
Sheila Bromberg : harpe
L’enregistrement de la chanson
17 Mars 1967 :enregistrement de 6 prises (seulement instruments et percussions)
20 mars 1967 : enregistrement des prises voix soit 4 prises numérotées de 6 et 10.
Version finale : prise 9
Lenregistrement de » Shes leaving home » se déroula dans un laps de temps assez réduit, pour deux séances les 17 et 20 Mars 1967.
Durant cette session, aucun des Beatles ne joua de son instrument de prédilection. Seuls Lennon et McCartney chantent et assurent les churs. La double piste vocale sera dailleurs ajoutée le 20 Mars.
Le fait marquant de la chanson est le suivant :George Martin nécrivit pas les arrangements . En effet, le producteur attitré des Beatles, et spécialiste indéniable de la musique classique nétait pas disponible ce jour là, pris par une séance avec une autre artiste : Cilla Black.
Paul, plus que jamais pressé demanda à Mike Leander de les écrire. Ce manque de délicatesse de Paul ne manqua pas de mettre George Martin dans une colère noire, mais il accepta tout de même de diriger les 10 musiciens classiques le jour de lenregistrement.
On notera la présence à la harpe de Sheila Bromber, première femme à participer à lélaboration dune chanson des Beatles.
La contribution de chacun des Beatles
Paul McCartney : 70 % / John Lennon : 30 %
Les reprises de cette chanson par d’autres artistes
David & Jonathan, Nilsson Pandemonium, Baja Marimba Band, Al Jarreau, Bryan Ferry, Tony Osborne/Orchestra , Lana Cantrell, Richie Havens, Tom Scott, Tjader, Joe Faggin, Erick Saint-Laurent